【日中翻譯】ルルティア(RURUTIA)——tone

編曲按照規矩,是R和佐藤鷹一起編的。
頗為悲傷的一首歌,聽著旋律看著歌詞,內心的某處總會被觸動。
曾經有段時間很想寫一篇歌評,後來想想還是算了,自己心裡的事情,留在自己心裡就好。。。


ルルティア(RURUTIA)——tone

作詞:ルルティア
作曲:ルルティア
編曲:ルルティア&佐藤鷹
編譯:Sam Fisher

いたずらに 風が吹いて 花を散らしていく//惡作劇般地 風吹著 讓花飄散
都会の中 人いきれに 溺れてしまいそうで//幾乎被淹沒於 都市之中 人群的悶熱裡

何処へ辿り着けば 本当の自分に会える?//要輾轉到達何處 才能遇見真正的自己?

あなたを失ってまでも追い求めた 夢は今も遠いままで//直到失去你時都在追求的夢 至今仍然遙遠
弱くなってく心を必死に温め 明日を探してる//拼命溫暖逐漸柔弱的心 尋找著明天

競い合い 傷つけ合って 塗りつぶすだけの日々//互相爭執 互相傷害 總是籠罩在其中的日子
ため息 零すたび 笑顔が消えていく//每當發出嘆息 笑顏都在消逝

何処へ辿り着けば 輝きを手に出来る?//要輾轉到達何處 才能獲得光芒?

どうか導いて 祈りながら叫んだ//請引導我吧 一邊祈禱一邊吶喊
「私は今ここにいます」//「我現在在這裡」
切り取られたような 小さな青い空へ腕を伸ばす//如同剪影一般 向小小的藍天伸出雙臂

自由に泳ぐ鳥のように//想要像自由翱翔的鳥兒那樣
強く生きていきたい//堅強地生活下去

あなたを失ってまでも追い求めた 夢は今も遠いけれど//直到失去你時都在追求的夢 雖然至今仍然遙遠

どうか導いて 祈りながら叫んだ//請引導我吧 一邊祈禱一邊吶喊
「私は今ここにいます」//「我現在在這裡」
切り取られたような 小さな青い空へ腕を伸ばす//如同剪影一般 向小小的藍天伸出雙臂

留下評論

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s